We are honored to hold a talk show event of Riad Sattouf, a bande déssinée (French comic) artist from France, and Mochizuki Minetaro, a manga artist from Japan. This event is going to be held as a part of ‘Feuilles d’automne 2019 (Weekend of bande déssinée in Kansai)’ organized by Institut Français (French Institute) Kansai.
*Event will be held in Japanese and French only.
Venue1F Multipurpose Hall
*first come first serve basis
ParticipationNo pre-registration required
*Numbered tickets will be distributed from 10 am on the day of the event. (One ticket per person)
SpeakersRiad Sattouf (French comic artist, movie director)
Mochizuki Minetaro (Manga artist)
Uno Takanori (Moderator)
OrganizersInstitut Français (French Institute) Kansai
Kyoto International Manga Museum
Kyoto Seika University International Manga Research Center
Riad Sattouf is a movie director and French comic artist internationally known for L’Arabe du future (The Arab of the Future). Mochizuki Minetaro is a manga artist who is famous with works, such as Chiisakobe, not only in Japan but also in other countries because of his unique style.
These two artists will talk about the source of their inspiration and their works, which describe a more real world than the reality with simple lines.
Born in France in 1978. In 2000, he debuted with Petit Verglas (Written by Éric Corbeyran). After that, he fascinated many fans with his works, such as Pascal Brutal, La Vie secrète des jeunes, L’Arabe du futur and more. He has gotten the Prize for Best Album of Angoulême International Comics Festival twice with Pascal Brutal (2010) and L’Arabe du futur (2015). Inarguably, he is a representative artist of today’s French comics. He is also actively working as a movie scenarist, an actor, and a movie director.
Born in Japan in 1964. He debuted in 1985 and started a manga series called Bataashi Kingyo in the same year, which brought him great success. His manga has a very unique style that cannot be found anywhere else and he has many fans because of it. His representative works, such as Bataashi Kingyo, Dragon Head and Samehada otoko to momojiri onna, were made into movies as well. He got the 21st Kodansha Manga Award and the 4th Tezuka Osamu Cultural Prize (Award for Excellence) with Dragon Head. He also received an Excellence Prize of the 17th Japan Media Arts Festival (Manga Awards) and Prix de la série from the Angoulême International Comics Festival in 2017 with Chiisakobe.
French language translator, interpreter, and manga coordinator.
He was an employee at a publishing company called “Tonkam” in Paris between 1995 and 2013. After that, he has been working on publishing projects of manga and French comics, and as a French language translator/ interpreter. His representative translation works are Gulliveriana (by Milo Manara), Hachimitsu iro no Jung (by Jung), Neko no Michel (by Leslie Plée) and Mirai no Arab-jin (by Riad Sattouf). He also co-translated Toma no shinzo (by Hagio Moto) and Tokyo Monogatari (by Takizawa Seiho) into French.
*Please note that the schedule, performers, and contents are subject to change.